生查子(相思意已深)
陈亚
陈亚
相思意已深,白纸书难足。
字字苦参商,故要檀郎读。
分明记得约当归,远至樱桃熟。
何事菊花时,犹未回乡曲?
译文:自从与夫君离别之后,思念之情绪日渐加深,这短短的信笺,无法写尽我要倾诉的思念之情。信中的每一个字,都饱含着我的相思之苦,希望夫君仔细阅读,明白此情。我清楚地记得,当时相约,你最迟于仲夏樱桃红熟之时回家。我日日盼,夜夜想,已经到了秋天,连菊花都开放了,为什么还没有你回来的音信呢?
我国是中药的故乡,是写作的好词汇。药名词是宋词杂体中的一体。陈亚的《生查子》,是别具风味的药名闺情词。通过闺中人以书信向客居在外的夫君倾诉相思之情的情节,抒发了她对这对丈夫的思念之情。
这首词中的药名有:相思、薏苡、白芷、苦参、槟榔、狼毒、当归、远志、樱桃、菊花、茴香。作者对药名的妙用,显示了他医药知识的精深。
这首词中的药名有:相思、薏苡、白芷、苦参、槟榔、狼毒、当归、远志、樱桃、菊花、茴香。作者对药名的妙用,显示了他医药知识的精深。