职业生涯人物访谈——杜银铃老师

SeaMystery
创建于08-18
阅读 257
收藏TA

需扫码在手机上打开
文章后点击更新提醒

杜银玲,聋人,英文名DuDu,来自山东潍坊,是一名网络手语老师,于2010年毕业于北京联合大学特殊教育学院计算机本科专业。

喵谜:您是怎样获得目前这份工作的?

DuDu:我现在是一位网络手语老师。毕业后由于工作原因无法继续面授手语,因一名手语爱好者的提议,将手语教学内容拍成视频发布到网上,供他们团队在线学习。不曾想到这个无心插柳的小视频在全国各地手语爱好者中广为传播。后来开始有不少人问我要手语翻译,然后我只有微博B站 根本就不了解粉丝们的手语水平,没办法给他们提供,就萌生了开班带手语翻译的想法。

喵谜:你觉得聋教未来会怎么发展呢?随着助听器和电子耳蜗的发展,现在聋生班也越来越少。

DuDu:关于这个问题 每个专家都在摸索,我有个想象,聋生越来越少是肯定的,但消失是不可能的,基因突变很多。然后,我的想像是,最终的极限是 聋校 无了,聋生都进入普校,然后 一对一手语翻译无障碍,翻译的需求会越来越高,聋人的就业领域会越来越广,这是我的想像,哈哈哈,我感觉这样好像是可行的。

喵谜:我到是觉得一些简单的手语也可以教给老人,就是一开始老师说的老年耳聋占听障人士的人群还挺多,这个想法老师觉得是否可行?

DuDu:手语不单只适用于聋人,在很多嘈杂的场合也可以派上用场,还可以帮助自闭症、智力障碍人士。

      我是大二下半学段通过b站认识dudu老师,然后成为了杜家班的一员,dudu老师的课让我像打开新世界大门一样真正接触到了聋人文化。我同时意识到普及自然手语的重要性,我现在也逐渐能打聋人看得懂的手语,看得懂聋人的手语。我个人一直认为特教最外显的技能就是手语,因此我从一开始就对学习手语有很大的热情,在学校学了词汇后会自己尝试翻译一些自己喜欢的歌曲,文章,但总觉得哪里不对,“这样的手语聋人真的可以看懂吗?”直到大二遇见dudu老师,我才知道——我的手语其实并不符合聋人的语用习惯,我的手语就像机械打字般把“词汇”机械的罗列,手语应该像画漫画一样用手势去构成画面…”

很有幸能通过杜家班认识五湖四海的手语爱好者,他们让我看见了另一个世界。


阅读 257
文章由 美篇工作版 编辑制作
投诉