在这个充满希望与活力的夏天,一群可爱的孩子们走进了夏令营的校园,开启了一段独特而难忘的成长之旅。
In this hopeful and energetic summer, a group of lovely children participated in the summer camp, embarking on a unique and unforgettable journey of growth.(领袖英语1营 黄绍原 译)
遇见新校园,构建新体验
Encounter new campuses
Build new experiences
当孩子们步入绿树浓荫的凯博校园时,他们有对家的眷恋不舍,更有对未知的好奇憧憬。勇敢的他们坚定地迈出了这一步,热情满满拥抱全新的开始。
When children step into the lush and shaded campus, they have a curious longing for the unknown, though they have a strong attachment to home. They bravely took this step with determination, warmly embracing a new beginning.(领袖英语1营 黄绍原 译)
遇见新生活,构建小未来
Encounter a new life and build future
庄重而温馨的开营仪式为研学营生活拉开了精彩的序幕,营长的致辞充满了对孩子们的殷切期望,鼓励他们在研学中勇敢探索、积极成长;营员代表的发言则展现了孩子们的热情与决心,他们怀揣着梦想,准备在研学营中大展身手;助教代表的承诺,让孩子们感受到了无微不至的关怀与支持。而刘博的讲话更是如明灯般,为孩子们指引了前进的方向,激发了他们对未来的无限遐想。研学营开营仪式起,孩子们心中那颗梦想的种子开始生根发芽,一个属于他们的小未来正在悄然构建。
The solemn and warm opening ceremony opened a wonderful prelude to the life of the camp. The captain's speech was full of earnest expectations, encouraging children to bravely explore and actively grow in the study camp. The speech of the representative demonstrated the enthusiasm and determination of the children, who were carrying dreams and preparing to showcase their skills in the study camp. The commitment of the teaching assistant made the children feel meticulous care and support. And doctor Liu 's speech was like a bright light, guiding children in the direction of progress and inspiring their infinite imagination for the future. At the opening ceremony of the study camp, the seed of the children's dream began to take root and sprout, and a small future belonging to them was quietly being built.(领袖英语1营 黄绍原 译)
遇见新朋友,构建新关系
Meet new friends and
constructing new relationships
各个营的破冰活动热闹非凡,孩子们迅速融入其中。欢声笑语中,他们逐渐打开心扉,从陌生到熟悉,距离一点点拉近。在合作与交流中,新的友谊悄然生根发芽,共同构建起温暖的同窗情谊。
The ice-breaking games at the various camps are lively and the kids quickly get involved. In the laughter, they opened their hearts and get familiar with others gradually. In the cooperation and exchanges, new friendship quietly took root, and together they built a warm friendship.(领袖英语1营 孔德婧 译)
遇见新老师,构建新课堂
Meet new teachers and
constructing new classrooms
外教的到来让孩子们兴奋不已。流利的英语、亲切的交流,外教带领孩子们尽情游戏,在轻松愉快的氛围里,全新的课堂模式应运而生,为孩子们构建了绝佳的英语听说环境,让知识在欢乐中传递。
The arrival of foreign teachers makes the children excited. Fluent in English and friendly communication,the foreign teachers lead the children to enjoy the games. In a relaxed and happy atmosphere, a new classroom model comes into being, creating an excellent English listening and speaking environment for the children, so that knowledge can be passed on in joy.(领袖英语1营 孔德婧 译)
遇见新机会,构建新身份
Encounter new opportunities and
constructing a new identity
今晚班委竞选的舞台上,孩子们勇敢地展现自我,积极参与。每一个上台的孩子都散发着自信的光芒,他们勇敢地挑战自我,成就了新的自己,也为整个研学营生活增添了一抹亮丽的色彩。
On the stage of tonight's class committee election, the children bravely demonstrated themselves and actively participated. Every child on stage exudes a confident glow, bravely challenging themselves, achieving new selves, and adding a bright color to the entire life of the study camp. (领袖英语1营 王楚涵 译)
在这个研学营中,孩子们将会不断遇见,不断构建,在新的环境中成长,在新的机遇中蜕变,用自己的努力和勇气书写着属于他们的精彩篇章。相信这段经历将成为他们人生中宝贵的财富,陪伴他们走向更美好的未来!我们明天见!
In this study camp, children will constantly encounter, build, grow in new environments, transform in new opportunities, and write their own wonderful chapters with their own efforts and courage. I believe this experience will become a precious treasure in their lives, accompanying them towards a better future! We'll see you tomorrow!(领袖英语1营 黄绍原 译)
全球领袖科创•英语营 玩转iSTREAM & ENGLISH,北京市昌平区凯博实验学校入读报名进行中,了解详情请加入校长办公室小助理教育交流群咨询。
撰稿:王宗琴
翻译:营员黄绍原、孔德婧、王楚涵
拍摄:郑丹宇
审阅:刘夏
鸣谢:研学营老师
学校地址:北京市昌平区崔村镇南庄88号
招生热线:18510893065