以“英”为媒,讲好中国故事
以“剧”为媒,传承中国文化
为了创建良好的校园文化,继承发扬中国传统文化,营造浓郁的英语学习氛围,比赛活动旨在检测和提高学生的综合运用英语的能力,尤其是英语语言的组织能力和表演能力;同时,促进学生合作交流,提高英语学习兴趣,激发英语学习热情,培养学生创新品质,展示学校教学成果。5月29日下午,七八年级举行了“用英语讲好中国故事”情景剧表演活动。
Part 01
主持人开场
我们荣幸地邀请到了市教研室的英语教研专家张进老师作为我们的顾问。此外,我们还得到了校长崔玉民,以及副校长奚磊和韩云的热情参与和支持。英语教师孙琳、李茜、李远英和郭亚南为本次比赛的评委老师。
节目单
Part 02
精彩时刻
表演内容丰富精彩,形式多样,各班的同学都准备充分,在英语组全体教师和参演同学的努力下,为广大师生带来了一场视听盛宴。
七(8)班 Three Moves by Mencius' Mother(孟母三迁)
七(8)班 Chang'e Flying the Moon(嫦娥奔月)
七(5)班 Wusong fought the
Tiger(武松打虎)
中场热歌
英文歌演唱:张敖宾&范时睿
七(6)班 Hua Mulan(花木兰)
七(1)班 Yu Gong Removed
The Mountains(愚公移山)
七(7)班 Dayu controls floods(大禹治水)
七(3)班 Chinese Odyssey(大话西游)
七(4)班 Wu Song Fights the
Tiger (武松打虎)
七(2)班Three Moves by Mencius' Mother (孟母三迁)
八(4)班 Chang'e Flying the
Moon (嫦娥奔月)
八(2)班 Swallow Dates Whole (囫囵吞枣)
八(5)班 To Borrow Arrows
with Thatched Boats(草船借箭)
八(6)班 The Tale of Peach Blossom Spring(桃花源记)
八(3)班 A fox and a tiger (狐假虎威)
八(7)班 The Blood-Testing for Paternity(滴血认亲--甄嬛传)
评委认真打分
Part 03
颁奖仪式
英语作桥梁,文化传世界。未来,我们将怀揣梦想,不忘初心,坚持寓学于乐,学以致用,在学习英语的道路上越走越好。本次活动的成功举办,不仅为同学们提供了一个展示自我风采的舞台,更让同学们在故事里读懂中国,在演绎中感受中国传统文化。英语组会以此为契机,继续创造让学生体悟可亲、可爱、可感的中国形象的机会,增强和美少年的民族自豪感!
摄 影:苏宁欣
图文编辑:陈丽君 孙琳
审 核: