2024年3月20日正值春分节气,为帮助同学们了解中华传统文化,感受大自然的变化,西安高新区第十九初级中学英语教研组开展了“24节气——遇见春天”主题教育活动,引导同学们了解节气、关注时令、热爱生活、热爱大自然。
活动中,各位英语老师组织学生观看了立春、雨水、惊蛰、春分节气的视频、图片,并邀请同学们讲述了这些节气的由来、气候特点、趣味习俗等,引导同学们了解了24节气对农事和民间习俗的重要意义。
The 24 Solar Terms, also known as the 24 Chinese Seasonal Points, are a traditional Chinese calendar system that divides the year into 24 segments based on the sun's position in the ecliptic. Each solar term marks a turning point in the seasons and is associated with specific agricultural activities and natural phenomena.
【立 春(The Beginning of Spring)】
“立”是开始的意思,立春就是春季的开始。
Beginning of Spring is the first solar term in the lunar calendar. Spring comes along with sunny days, teeming with flowers. And the seeds were sowed at this time of the year.
【雨 水(Rain Water)】
冬去春来,气温开始回升,降雨开始,雨量渐增。
The weather gets warmer with the ice melting,so does the water fall from the sky.
【惊蛰(The Waking of Insects)】
惊蛰是指春雷乍动,惊醒了蛰伏在土中冬眠的动物。
The insects came to life with the warmer weather, and the spring thunder humbling too. It’s time to farm the waking lands.
【春 分(The Spring Equinox)】
分是平分的意思。春分表示昼夜平分。
Since the weathers are inverse in the northandeastatmospheres,it’s Autumn in the south.
通过这次活动,同学们了解了作为非物质文化遗产的24节气的文化魅力,同时也感受到了传统文化的重要性。